Humor1 w przekładzie. Pole do popisu i zabawy?
Humour in Translation. An Opportunity to Show off and Have Fun?
Author(s): Iwona Wowro
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Summary/Abstract: The main aim of the article is to discuss selected aspects of translation, taking as an example the difficulties connected with translating expressive texts. An analysis of translation errors made while translating humorous texts into German serves as empirical verification. It provides a starting point to find and classify the most frequent errors and inaccuracies. Attention is also paid to creative aspects of translations done.
Book: Przestrzenie przekładu T. 2
- Page Range: 53-72
- Page Count: 20
- Publication Year: 2017
- Language: Polish
- Content File-PDF