Loss of Translational Innocence
Loss of Translational Innocence
Author(s): Ewa Wylężek
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Keywords: film titles; virgin; ideology; Louis Althusser;religion;
Summary/Abstract: The following article aims at analyzing translations of the word “virgin” used in selected movie titles into the Polish language. My claim is that various strategies, for instance, using an equivalent or omitting a problematic word altogether were caused by historical, cultural, and / or political circumstance. Firstly, I wish to examine a role of movie titles and attempt to define criteria that may help evaluate them and, secondly, I present case studies which I have placed within socio-political context. I also refer to concepts such as Ideological State Apparatus coined by Luis Althusser to show that movie titles are as much a part of ideology as political manifestos and how movie industry reflects political atmosphere of a given time.
Book: Translation in Culture. (In)fidelity in Translation. Vol. 2
- Page Range: 143-157
- Page Count: 15
- Publication Year: 2019
- Language: English
- Content File-PDF