We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
From the beginning of the 19th century, the newly emerging nationalistic sentiments characteristically took the guise of some ideology (other than nationalism). People belonging to small ethnic groups felt their authentic national existence threatened by the frequent recurrence of dynastic hegemonies on the one hand, and the interests of neighbouring nations on the other. At the same time, nationalism provided fuel for courage to face the future and possibly build a more fortunate and more modern society. Nationalistic sentiments were in the beginning tied to various other ideologies but from the start of the 20th century they became ideologies in their own right. This phenomenon continued to exist in Eastern Europe after World War II, even under Soviet dominance. In my paper I examine mental factors in the region and their effects on the situation that emerged throughout the 20th century.
More...
In this article is being discussed the life of Prof, Kamen Garenov, alaso known as Father Peter Garena to his friends. In it are described some of the problems he encountered in life. Often he has been brought to the point of physical survival. After his ordination in 1990 he undertook a number of dangerous missions in lands inhabited by Bulgarians that were outside the borders of the country. Lands such as the Western Outlands (now in Serbia), Bessarabia, the territories around the Sea of Azov and such around Bitolja, among others. Besides being an author of articles and scholar papers and lecturer at Plovdiv Unversity, Father Garena was also an artist, writer and builder. He restored the abandoned church "St. George" in the town of Kurdzhali, himself taking part in the construction, and he frequently used unorthodox methods for helping people to follow the path of their spiritual revival.
More...
This article is an attempt to discuss the "conventional" image of Hermes-Mercury in a rather unconventional way. The author has sought the substratum of perceptions that condition the "long" life of a deity in the complex of Indo-European religious beliefs. The aspects relating Hermes-Mercury to the essence of the notion of Ψυχοπόμπος have been pointed out, to which end the author has analysed mythological information, as well as the semantics of part of Hermes' sacred animals. With the help of glyptic and miniature bronze figurine monuments, he has sought the connection with Egyptian, eastern and Asia Minor deities predisposing the "synthesis" to uniform religious perceptions in the period of transition from polytheism to monotheism. In spite of the danger of extreme interpretation, there is also an analysis of some parallels with Mithra, the 'Good Shepherd' and St. Nicholas, which mark the complex semantics and multiple layers of the seemingly 'gradual' and 'natural' process of consolidation that accompanied the age of consolidation of the Christian idea.
More...
Joseph Stalin died on 05.03.1953. The lack of legitimate mechanisms for the transfer of power caused a continuous crisis related to a heated struggle for his heritage. The fate of the country fell into the hands of the people who were Stalin's closest associates. The most powerful positions were held by G. Malenkov, L. Beria and Nikita Khrushchev. Having abundant information about the situation in the country and heading the Interior Ministry of the USSR, Beria concentrated enormous power in his hands. He, however, had no intention of fighting any of Stalin's "heirs". Beria realized that the established collective leadership, in which there was a certain system of equality, was the most favourable for the implementation of the reforms he had devised. The new documents published from the declassified archives reveal that he became actively involved in both domestic and foreign policy. Beria's reformist activity was doomed from the very beginning. His activity and unpredictability at the solution of the tasks set forth made him a deadly dangerous competition in the eyes of Malenkov, Khrushchev and the other loyal associates of Stalin. The factor that united them was the fear of the "man with the pince-nez". He knew too much about them. The practice from previous years showed them that the most convenient way in which they could dispose of the dangerous adversary was his complete discreditation before the party and the people, and his physical removal.
More...
The article follows the issue of the spiritual outlook of Europe in the context on the continental literary traditions, the role of the saintly brothers Cyril and Methodius and their disciples, of Prince Boris and Tsar Simeon, coming to the conclusion that, if we try to ask ourselves what is Europe today, what defines it most precisely is Graeco-Roman Antiquity, Christian culture and the three main alphabets - Latin, Greek and Cyrillic - by means of which our Old World has carried its heritage and memory through the centuries.
More...
This study summarises the author's way of finding the initial contents of the famous translated anthology of homilies by and excerpts from John Chrysostom. It was compiled by educated Bulgarian ruler, Tsar Simeon the Great (893-927) and was translated in the 9th century, after 893. The exceedingly apt title of 'Zlatostruj' (literary 'Golden Stream') is a symbolic expression of the blessed word of Chrysostom and the book surely has the objective to transform the unenlightened Bulgarian people by means of persuasion, not by force, as it was until 893. The initial translation features 45 homilies. This thesis is confirmed by two Vilnius copies of the 'Zlatostruj' from the Monastery of the Annunciation in Suprasl, currently located at the library of the Wroblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences in Vilnius, Lithuania.
More...
This paper discusses the Afterword of 907 added by Preslav monk Tudor Doks to the Four Orations against the Arians of St. Athanasius of Alexandria translated by Bishop Constantine and copied by him. The orations were translated and copied by order of Prince Simeon, who was probably a relative of the monastic writer. Tudor's Afterword, rich in cultural and historical evidence, is analysed in the discourse of the short Byzantine chronicles and Old Bulgarian epigraphic sources, the Nominalia of the Bulgarian Khans and the afterwords to the 10th century works from Preslav. It is concluded that Tudor's Afterword is a sort of chronicle of the creative works of the family of the princes Boris-Michael and Simeon which ruled Bulgaria. It is assume that the Afterword is written in the so-called family monastery of the rulers from Preslav, located in the direct proximity to the Round (Golden) Church.
More...