Izvatci iz recenzija
Review of: Lev Kreft - Dvjesto godina Friedricha Engelsa Goran Gretić -Dvjesto godina Friedricha Engelsa Zvonko Posavec -Dvjesto godina Friedricha Engelsa
More...We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
Review of: Lev Kreft - Dvjesto godina Friedricha Engelsa Goran Gretić -Dvjesto godina Friedricha Engelsa Zvonko Posavec -Dvjesto godina Friedricha Engelsa
More...
The Bulgarian Dream – a symbiosis of meaning, action and development (positive concept). Identity characteristics, theory of the soul and Bulgarian archetypes. Methodology of understanding – facts, context, interdisciplinary knowledge sharing, consensus matrix and toolkit. Need for a new civilizational philosophy, way of thinking, integrative criteria, the person of the present and the future – parameters for constant investments, transformations and balances, combinations of indices, comparisons and preconditions.
More...
Reviews of: 1. Rudiger Wischenbart, Frica lui Canetti, București, Ed. Univers, 1997, în românește de Ana Stanca Tăbărași. 2. Livius Ciocârlie, Cap și pajură, București, Editura Albatros, 1997. 3. Proza feminină austriacă, Iași, Institutul European, 1998. 4. Esterhăzy Peter, Verbele auxiliare ale inimii. Introducere în beletristică, lași, Institutul European, 1997, traducere și note de Anamaria Pop, postfață de Mircea Nedelciu. 5. Bernard Malamud, Butoiașul vrăjit, în românește de Anton Celaru, București, Editura Hasefer, 1998. 6. Witold Gombrowicz, Jurnal, selecție, traducere și note de Olga Zaicik, prefață de Kazimierz Jurczak, București, Editura Univers, 1998. 7. Ladislav Mnacko, Gustul puterii, traducere, prefață și tabel cronologic de Helliana Ianculescu, București, Editura Minerva, 1997. 8. Slavco Almăjan, Metagalaxia minoritară, Novi Sad, Editura Libertatea, Iugoslavia, 1996; Iași, Editura I.N.S.C.R., 1998. 9. Fulvio Tomizza, Materada, traducere de Doina Condrea Derer, Timișoara, Editura Augusta, 1998. 10. Peter Handke, Scurtă scrisoare pentru o lungă despărțire, traducere și postafață de Mariana Lăzărescu, București, Editura Univers, 1998. 11. Methodologische und literarhistorische Studieri zur deutschen Literatur Ostmittel - und Sildosteuropas. Internationales Symposion, Innsbruck 18-19.10.1991 Sudostdeutsches Kulturwerk, Miinchen, 1994. 12. Guy Hermet, Istoria națiunilor și naționalismului în Europa, traducere de Silvia Dram, prefață de Al. Zub, Iași, Institutul European, 1997. 13. Raoul Girardet, Mituri și mitologii politice, Iași, Editura Institutului European, 1997. 14. Allan Janik, Stephen Toulmin, Viena lui Wittgenstein, București, Editura Humanitas, 1998, traducere și note de Mircea Flonta. 15. Aurel C. Popovici, Naționalism sau Democrație, o critică a civilizațiunii moderne, studiu introductiv, îngrijire de ediție, note de Constantin Schifirneț, București, Editura Albatros, 1997. 16. Aurel C. Popovici, Stat și Națiune, Statele-Unite ale Austriei Mari, Studii politice în vederea rezolvării problemei naționale și a crizelor constituționale din Austro-Ungaria, traducere din limba germană de Petre Pandrea, studiu introductiv, note și îngrijire de ediție Constantin Schifirneț, București, Editura Albatros, 1997. 17. Doru Radosav, Sentimentul religios la români, Cluj-Napoca, Editura Dacia, 1997.
More...
Reviews of: 1. Jaques Le Rider, Modernitatea vieneză și crizele identității, tradusă în românește de Magda Jeanrenaud, Editura Universității „ALL Cuza” Iași, 1995. 2. Virgil Nemoianu, Micro-Armonia-dezvoltarea și utilizarea modelului idilic în literatură, Editura Polirom, Iași, 1996. 3. Revenirea în Europa, Antologie de Adrian Marino, Editura Aius, Craiova, 1996. 4. Andrei Corbea-Hoisie et Jacques Le Rider, Metropole und Provinzen in Altösterreich (1880-1918) (Metropolă și provincie în Vechea Austrie, 1880-1918), Published by Böhlau (1996). 5. Erich Zöllner, Istoria Austriei, Ediția a VIII-a (vol. 1 și 2), traducere de Adolf Armbruster, Editura Enciclopedică, București, 1997. 6. Adam Michnik, Scrisori din închisoare și alte eseuri, traducerea și îngrijirea ediției : Adriana Babeți și Mircea Mihăieș, cu o prefață de Vladimir Tismăneanu, Editura Polirom, Iași, 1997. 7. Timothy Garton Ash, Foloasele prigoanei. Lanterna magică, în românește de Catrinel Pleșu, Editura Fundației Culturale Române, București, 1997. 8. George Ciorănescu, Românii și ideeafederalistă, Editura Enciclopedică, București, 1966, ediție îngrijită de Georgeta Penelea Filitti. 9. Leszek Kolakowski, Horror Metaphysicus, Editura All, 1997, traducere și adnotare de Germina Chiroiu. 10. Vladimir Tismăneanu, Reinventarea politicului. Europa Răsăriteană de la Stalin la Havel, traducere de Alexandru Vlad, studiu introductiv de Dan Pavel, Polirom, Iași, 1997. 11. Irena Grudzinska Gross, Cicatricea Revoluției, în românește de Irina Giușcă, Editura Athena. 12. Slavenka Drakulić, Balkan Express, în românește de Petronela lacob, Editura Athena, București, 1997. 13. Victor Neumann, Identități multiple în Europa regiunilor. Interculturalitatea Banatului, Editura Hestia, Timișoara, 1997.
More...
Knjiga „Rodni stereotipi: Zvuči poznato?“ predstavlja veoma korisnu i interesantnu publikaciju koja nas suočava s predrasudama kreiranim oko pojmova roda i feminizma. U dvanaest tekstova prikazano je kako rodni stereotipi egzistiraju unutar društvenih i ideoloških matrica, ali i kako oni, u svakodnevnim i konkretnim situacijama, postaju sastavnim dijelom naših vlastitih zabluda. Realnost i konkretna patnja, koje se mogu prepoznati u brojnim navedenim životnim situacijama i pričama, djeluju kao žestok podsjetnik na teške i bolne sudbine žena na ovim prostorima, ali i kao koherentan i stručan materijal za edukaciju u oblasti rodnih studija i proučavanja rodnih stereotipa. U tom kontekstu, vrijednost ove knjige jest što na jednostavan način, prikazujući realne situacije, uključuje čitaoce u prepoznavanje takvih situacija te ih ujedno senzibilizira na pružanje otpora prihvaćenim i etabliranim rodnim stereotipima.
More...
Zbornik radova Ka rodno nebinarnim jezičkim praksama rezultat je izlaganja na istoimenoj konferenci održanoj 22. 9. 2023. u Sarajevu, u organizaci Sarajevskog otvorenog centra. Zbornik sadrži: Predgovor (str. 2), koji je napisao jedan od urednika Zbornika – Matej Vrebac; Uvodni tekst: “Ka rodno nebinarnim jezičkim praksama” (str. 3–5), kojim nam se obraća Amar Bašić, također član Uredničkog tima; Prvi dio – Nevidljivost u jeziku (str. 7–15), koji čine tri rada, tri lične priče i intimne ispovedi: “Kako i zašto moramo inkluzivni_e u vrlo binarnom BHS jeziku” – Alex B; “Ko sam ja? Nevidljivost u jeziku znači nepostojanje” – Admir Alex Adilović; “Moje iskustvo sa jezikom kao bezrodna osoba u Bosni i Hercegovini” – Mušinović E.; Drugi dio – Lingvističke mogućnosti (str. 16–53), koji čine četiri rada lingvističke perspektive: “Od rodno (ne)osjetljivog ka rodno neutralnom (nebinarnom) jeziku u lingvističkoj bosnistici” – Amela Šehović; “Semantika imenica srednjeg roda u bosanskom jeziku” – Zenaida Karavdić; “Nomen est omen? – (Re)interpretaca rodnih označitelja kroz leće kognitivne lingvistike” – Emir Muhić; “Uporaba rodno nebinarnog jezika: (ne)mogućnosti u praksi” – Ivan Šunjić; Treći dio – Primjeri iz prakse, (str. 55–87), koji čine tri rada: “Perspektive rodno neutralnog jezika u Bosni i Hercegovini” – Amar Bašić; “Problemi pri prevođenju rodno neutralnog jezika sa njemačkog na bosanski/hrvatski/srpski jezik” – Džana Zahirović; “Kratki prikaz pisanja o temama vezanim za nebinarne osobe u Bosni i Hercegovini” – Jasmina Čaušević; Recenze (str. 89-92); O Sarajevskom otvorenom centru (str. 93).
More...
The article presents the two centenaries of Bulgarian national poet Dobri Chintulov, celebrated in his hometown of Sliven. On October 29, 1922, a great celebration was held in the city center, since then the poet has been designated as the patron of the Sliven High School, and an anniversary collection book has been published. One hundred years later, Sliven again became the center of celebrations dedicated to Dobri Chintulov. Now the emphasis is on a large scientific conference, the reports of which, reworked as scientific articles, are included in the present book-collection. A presentation of the contents of the collection book was made in this article.
More...