We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
The purpose of this study is to present the current situation in the field of Turkic Studies as of the beginning of the 21st century at the Turkic and Altaic Studies Department at Sofia University “St. Kliment Ohridski”. This presentation has been achieved due to the methods of analysis and assessment of the academically approved monographic production of Bulgarian specialists in Turkish Language and Culture, being an objective mark for the advancement in Bulgarian philological science. The publications with monographic value outline the contemporary state of theoretical and applied philological studies, as each monography can be seen as philological evidence which has fixed a definite stage and aspect in the development of Turkic and Altaic Studies at Sofia University “St. Kliment Ohridski”.
More...
Reviews of: Esad Duraković, "Klasično pjesništvo na arapskom, perzijskom i turskom jeziku. Poetološki pristup", Orijentalni institut u Sarajevu, Posebna izdanja LII, Sarajevo, 2018, 367.; by: Dželila Babović "Katalog arapskih, turskih i bosanskih rukopisa Muzeja Hercegovine Mostar", obradile Dželila Babović, Madžida Mašić, Orijentalni institut u Sarajevu, Muzej Hercegovine Mostar, Sarajevo 2017, 187.; by: Aida Smailbegović Ekrem Čaušević, "Ustroj, sintaksa i semantika infinitnih glagolskih oblika u turskom jeziku", Ibis grafika, Zagreb 2018, 358.; by: Goran Pavelić Marzanna Pomorska, "Russian loanwords in the chulym turkic dialects", Księgarnia Akademicka, Kraków 2017, 266.; by: Ekrem Čaušević Ewa Siemieniec-Gołaś, "Anonymous italian-turkish dictionary from the Marsigli collection in Bologna", Księgarnia Akademicka, Kraków 2015, 172.; by: Ekrem Čaušević "A Crimean Karaim - English Dictionary", Gulayhan Aqtay and Henryk Jankowski. Department of Asian Studies, Faculty of Modern Languages and Literatures, Adam Mickiewicz University in Poznan, Poznan 2015; cca. 10 000 riječi, 493.; by: Goran Pavelić Alena Ćatović, "Tragom priče o šejhu Sanʼānu: Hasan Zijaija Mostarac i njegova pripovijest o šejhu Abdurezzāku", Posebna izdanja L, Orijentalni institut, Sarajevo, 2017, 288.; by: Madžida Mašić M. Fatih Köksal, Sana Benzer Güzel Olmaz, "Divan Şiirinde Nazire", Büyüyen Ay Yayınları, İstanbul, 2018, 190.; by: Madžida Mašić Aladin Husić, "Crna Gora u defteru Dukađinskog sandžaka iz 1570. godine", Posebna izdanja LI, Državni arhiv Crne Gore i Univerzitet u Sarajevu – Orijentalni institut, Cetinje – Sarajevo, 2017, 282.; by: Muamer Hodžić Faruk Taslidža, "Bosanski ejalet u doba Bečkog rata (1683-1699)", Izdanja Federalnog ministarstva obrazovanja i nauke, knj. 12, Mostar 2017, 220.; by: Adis Zilić "Bosna i Hercegovina u spisima Ahmeda Dževdet-paše", prevela s osmanskog i priredila Kerima Filan, Connectum, Sarajevo 2017, 262.; by: Amina Šiljak-Jesenković Hana Younis, "Od dućana do pozorišta: sarajevska trgovačka elita 1851-1878", Historijske monografije, knjiga 15, Institut za historiju, Sarajevo, 2017, 357.; by: Alma Omanović-Veladžić "Katalog osmanskih dokumenata (I)", obradila Azra Gadžo-Kasumović, Gazi Husrev-begova biblioteka u Sarajevu, Sarajevo 2018, 448.; by: Nihad Dostović Agron Islami, Selim Selimi, Hatixhe Ahmeti, "Epitafet në gjuhën Osmane: deshifrimi dhe përkthimi i tyre në regjionin e Prishtinës", Fakulteti i Studimeve Islame, Prishtinë, 2017, 133.; by: Nedim Zahirović Selami Şimşek, "Tasavvuf Edebiyati Terimleri Sözlüğü", Litera yayıncılık, Istanbul 2017, 416.; by: Aida Smailbegović İbrâhîm Hâs Halvetî, "Erenler Kitabi: Tezkiretü’l-Hâs", haz. Mustafa Tatçı, Musa Yıldiz, Yasin Şen, H Yayınları, İstanbul, 2017, 625.; by: Madžida Mašić İsam Tahkikli "Neşir Kilavuzu", haz. Okan Kadir Yılmaz, Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, Ankara, 2018.; by: Madžida Mašić
More...
The article is dedicated to the study of language safety issues, determination and analysis of implementation level of linguistic provision of national security in the context of global information security. The author made scientific and terminological comments of “language safety” concept, looked through language safety provision in Azerbaijan and other countries from language tolerance viewpoint.
More...
The intrusion of Turkic words into different languages is long and complex process that requires serious and in-depth analysis of the extracted material. The analysis of common borrowings in two languages from different groups (Bulgarian and French) requires a complex approach based on the comparative empruntology between lexical elements of agglutinating language, passed into two Indo-European languages, representatives of the Slavic and Romance groups. The aim of the study is to track the phonetic and grammatical changes that occurred during the penetration of Turkic words in Bulgarian and French and outline the thematic fields and the changes in their semantics
More...
The article considers the problems of scientific knowledge in conjunction with the formation of a person in the modern information space. Various philosophical schools and their concepts about the process of cognition, as well as the evolution of these views, are considered. A comparative analysis of modern Western European thought and the heritage of the philosophers of the “Golden Age of Islam” has been carried out. Based on the analysis, a conclusion is made about the need to set new tasks for such a discipline as social pedagogy.
More...
Introduction – Ali Çağlar, Ibrahim Sirkeci, Betül Dilara Şeker Chapter 1: Mobilities of Turkish migrants in Europe – Steffen Pötzschke Chapter 2: Incentive to migrate and to return to home country: A comparison of Turkish, Moroccan and Egyptian cases – Yehudith Kahn and Nir Billfeld Chapter 3: Turkish refugees and their use of health and social services in London – Nilüfer Korkmaz Yaylagül, Suzan Yazıcı and George Leeson Chapter 4: A Widening immigrant – native gap. Child income and poverty in Sweden among immigrants from Turkey and the surrounding region – Björn Gustafsson and Torun ÖsterbergChapter 5: Alevis’ transnational practices and the consolidation of Alevi identity in the United Kingdom – Ayşegül Akdemir Chapter 6: Turkish teachers’ views on European identity in Belgium – Ali Faruk Yaylacı Chapter 7: Turkish women in Alsace: Language maintenance and shift in negotiating integration – Feray J. Baskin Chapter 8: From retreating to resisting: How Austrian-Turkish women deal with experiences of racism – Katharina Hametner Chapter 9: Social communication among Turkish immigrants in Belgium – Filiz Göktuna YaylacıChapter 10: Tiryaki Kukla – Smoking cessation and tobacco prevention among migrants from Turkey in Switzerland – Corina Salis Gross, Claudia Arnold and Michael Schaub Chapter 11: “Rewriting” Turkish-German cinema from the bottom-up: Turkish emigration cinema – Ömer Alkin Chapter 12: Grounded theory and transnational audience reception – Deniz Özalpman Chapter 13: Turkish Muslims in a German city: Entrepreneurial and residential self-determination – Sarah Hackett Chapter 14: An Investigation on the Turkish Religious Foundation of the UK (Diyanet) – Yakup Çoştu and Feyza Ceyhan Çoştu
More...
Family, marriage, ageing, and poverty are at the heart of migration studies. Human capital, education and employment are of equal importance. The income differentials between immigrants and native populations are widely known and tested in Europe and North America. Immigrants with distinct cultural backgrounds often resort to their transnational networks for marriages. Yet, the host societies may alter the behaviour in partner choice, endogamy and family relations. In this book, we brought together a select group of researchers investigating marriage patterns, family structures, ageing and health concerns as well as educational patterns and career concerns among Turkish movers in Europe.
More...
With this book, you're going to have to go to the fifth We present a review of the papers presented at the Migration Conference to our readers. 35 articles addressing the issue of migration from various disciplines and perspectives share a wide range of reviews. This paper-book offers a selection of more than 100 sessions, panels and workshops in total, as well as the 400 papers presented at the fifth migration conference in Athens, which lasted four days. Many participants from more than 60 countries, from economics to anthropology, sociology to medicine, working in the field of migration from a wide range of disciplines, migration and security, gender, public administration, repatriation migration, law, political participation, diyaspora, media, as well as migration culture and summer presented a large number of papers on the subject.
More...
The türbe of Elmalı baba in the village of Bivolyane is probably the most visited by the Heterodox Muslim Turks place of pilgrimage in Eastern Rhodopi Mountains in Bulgaria. Nevertheless, there is no information about a narrative dedicated to the worship of the saints there. Most probably the reason for that is connected to two traumatic events: the closing of the türbe by Sultan Mahmud II in 1826 and the forceful change of the names of the Turks in Bulgaria in 1984–1985. The article offers a hypothesis explaining the existence of an extremely rare co-presence of six (considered male) and one (worshiped as female) graves, which have appeared in the period between these two traumatic moments.
More...
Time is a phenomenon interlinked with an act because an act must occur at a specific time. There are three foundational times in all languages. These are past, present, and future. The time of occurrence for a specific action is indicated in Arabic by the verb because it expresses the time of action. Verbs in Arabic get separated into three forms: the perfect, the imperfect, and the imperative, a version derived from the imperfect. The basis of the time system in Arabic is composed of these three forms. The perfect indicates the past, the imperfect indicates both the present and the future, and the imperative indicates the future time. These times expressed by verbs are morphological times which the verbs provide independent of any context. Time can also be expressed with forms other than verbs. These forms are the active participle, the passive participle, the verbal noun, and the infinitive. Time expressions of these forms occur when used within sentences. This is called syntactical time. Syntactical time can only be understood by looking at the whole sentence. Because the factor that expresses the tense, here, is the fluency of the sentence and the context of it, rather than the forms used. When associated with syntactical time, the perfect can refer to present tense and future tense. The same goes for the imperfect as well, it may refer to the past tense. The time indicated by the verbs and the other forms -which act as verbs- can be inferred with the knowledge of their either linguistic or situational con-text. Prepositions especially provide for these tense changes that occur in sentences. For example, the imperfect verb used with ﻢـْ ﻟَ and ﺎﻤﱠﻟَ indicates the past tense, and the perfect verb used with the conditional preposition نْإِ refers to the future tense. The imperfect verb; except for ﻢـْ ﻟَ and ﺎﻤﱠﻟَ , when it comes as meczum or as mansup, refers to past tense, and refers to future tense when it gets used as merfu. Therefore, to understand the tense of a sentence in Arabic one must recognize the prepositions in it. Apart from prepositions, which provide linguistic con-text, the expression of time can also be determined by the situation at the moment of utterance. The situational context, which we call hâlî karine, plays a major role in determining the tense expressed by verbs and nouns which get used instead of verbs. In the first part of our study, The Forms of the Time in Arabic, Their Places in Use and Comparison with the Times in Turkish, occurrences of the morphological and the syntactical times are observed along with their usage areas. In the second part, Arabic counterparts of Turkish Forms of time are given and compared. By doing so, it is aimed to make learning and teaching the forms of time, in Turkish and Arabic Languages, easier.
More...
This contribution explores the music performance during the reading of a barely known and insufficiently studied life of the Prophet Muhammad, İpsala'lı Ebu'l-Hayr Mevlidi, better known as Mustafa Mevlidi. That life is used in the Mevlid rituals in the region of Krumovgrad and in some villages near the town of Haskovo. In order to present in fullness the specific local characteristics of the music connected to religious practice in the studied region, the author describes in detail the peculiarities of the music in the cami practice. The main characteristics of the ritual are delineated: its structure, the occasions on which it takes place, and the way of performing it. In the course of analysis of the musical material, which has been recorded in the region of Krumovgrad, the author also adds musical examples from the Mevlid ritual among Sunni Turks from other parts of Bulgaria. The main fieldwork material utilized in the study has been personally collected by the author between 2010 and 2021.
More...
The present article is focused on the similarities existing between some of the characters of the Caucasian Albanian script and some of the graphemes of the so called “runic inscriptions” from the 10th century Bulgarian rock monasteries from Murfatlar and Krepcha. The similarities in question do not only concern the shape of some of the “runic graphemes”. Obvious parallels between the designations of the Caucasian Albanian characters and the “ordinal numerals” from the Proto-Bulgarian calendar are discussed, too. After analyzing these similarities and making a critical discussion on the different attempts at etymologizations of “the ordinal numerals” of the calendar on the ground of the Turkic -r/-l languages, I conclude that the numerals reflect designations of letters from an unknown writing system created for some of the clan languages of the Proto-Bulgarians and partly or entirely based on Caucasian and Semitic written traditions.
More...
Mefküre Mollova was the first Turkish woman and university professor in Bulgaria, who defended her Ph.D. thesis in the field of turkology and gained international fame for her research. She is the author of over 150 publications in prestigious international journals that continue to be cited today. Mefküre Mollova was among the founders of the Turkish Philology at the University of Sofia. She had worked for only about 7 years (1953-1961), when she and her husband were dismissed from their academic positions on false claims, and the Department was closed. She remained outside the academia until the end of her life.
More...
Review of: Mahmud Derviš, SABRANA DJELA, POEZIJA, I-IV, prijevod s arapskog: Džemo Redžematović, Horizonti – centar za međukulturno razumijevanje, Podgorica 2022, 510+478+400+278 str. Olga Vladimirovna Sarıgöz, Praktičeskaja grammatika sovremennogo tureckogo jazyka (v dialogah i tablično-shematičeskih objasnenijah) // Praktična gramatika suvremenoga turskog jezika (u dijalozima i tabličnim objašnjenima//, URSS, Moskva, LENAND 2022, treće prerađeno izdanje, 426 str. Amina Šiljak-Jesenković, RE/KONSTRUKCIJA PRIČE O LJ/ljUBAVI: FABULE I IZBOR STIHOVA IZ MESNEVIJA U PRIJEVODU NA BOSANSKI JEZIK, Univerzitet u Sarajevu – Orijentalni institut, Posebna izdanja LXVIII, Sarajevo, 2023, 570 str. Emrah Seljaci, POEZIJA FEVZIJA MOSTARCA NA OSMANSKOM TURSKOM JEZIKU, Fondacija “Baština duhovnosti”, Mostar, 1444/2023, 105 str. Aladin Husić, DEVŠIRMA U BOSNI (O REGRUTACIJI BOSANACA U JANJIČARE), Posebna izdanja LXIX, Univerzitet u Sarajevu – Orijentalni institut, Sarajevo, 2023, 164 str. Elma Korić, OBLIKOVANJE GRANICA BOSNE: BOSNA U AHDNAMAMA I HUDUDNAMAMA IZ 16. I 17. STOLJEĆA, Univerzitet u Sarajevu – Orijentalni institut, Posebna izdanja LXVII, Sarajevo, 2022, 174 str. Faruk Taslidža, IZMEĐU RATOVA – NA GRANICI SVJETOVA: DRUŠTVENO-PRIVREDNI ODNOSI HERCEGOVAČKOG SANDŽAKA U PRVOJ POLOVINI XVII STOLJEĆA (1606–1645), BZK Preporod, Mostar, 2022, 233 str. Hana Younis, A QADI IN THE CHRISTIAN EMPIRE: THE STAFF AND WORK OF THE SHARIA COURTS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA 1878–1914, Univerzitet u Sarajevu – Institut za historiju, Sarajevo, 2023, 430 str. Dijana Pinjuh, Anđelko Vlašić, TRAGOM EVLIJE ČELEBIJA KROZ HERCEGOVAČKI SANDŽAK, Srednja Europa, Zagreb 2023, 290 str. ULOGA I ZNAČAJ GAZI HUSREV-BEGA U HISTORIJI BOSNE I HERCEGOVINE: Zbornik radova sa naučnog skupa “Uloga i značaj Gazi Husrev-bega u historiji Bosne i Hercegovine”, Sarajevo, 22. septembar 2021. godine, Gazi Husrev-begova biblioteka u Sarajevu, Univerzitet u Sarajevu – Orijentalni institut, Univerzitet u Sarajevu – Institut za historiju, Historijski arhiv Sarajevo, Sarajevo, 2022, 305 str. ZAMIŠLJANJE ŽENE: O IDEOLOŠKIM I KULTURNIM KONCEPTIMA ŽENSKOG RODA U POVIJESTI BOSNE I HERCEGOVINE, ur. Sabina Veladžić, Aida Ličina Ramić, Fondacija Heinrich Böll, Sarajevo, 2023. Dženita Karić, BOSNIAN HAJJ LITERATURE: MULTIPLE PATHS TO THE HOLY, Edinburgh University Press, Edinburgh, 2023, 256 str. Katalog arapskih, turskih, perzijskih i bosanskih rukopisa, Svezak treći. Obradio Hamza Lavić. Historijski arhiv Sarajevo, Sarajevo, 2022, 370 str.
More...
This paper approaches the naming word order in Bulgarian dialects from different regions of the country and from Bessarabia. In these dialects, the family name is placed first, then the father’s name follows, and the given name stands at the end. The author supposes that this phenomenon has appeared in the Bulgarian dialects under Greek and Turkic influence.
More...
The book examines issues related to loanwords from Polish in the Armenian language (mainly in the dialect of Polish Armenians), the analysis of which, unfortunately, points to numerous etymological obvious errors in some previous studies. The presented problems are of particular scientific importance for Slavic, Turkic and Armenian scholars. The book idea is new, because so far no one has made any comparative analysis of the etymology of loanwords of Polish origin in Armenian. I mean layered linguistic analysis, covering the origin of the above-mentioned borrowings, their meaning and application in both daily and professional life of Armenians living in particular in Eastern Poland, etc.
More...