![Izlet u Rusiju](/api/image/getgrayliteraturecoverimage?id=document_cover-page-image_523126.png)
We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
Shakespeare’s King Lear is the third book of the new bilingual library "English Poetic Classics" by the East-West Publishing House. The bilingual format of this library provides readers with the opportunity to get deeper into the subtleties of the text regarding some of the most valuable works of English literature by comparing original text and its translation, and also to get into the specifics of poetic translation of classical works. Shakespeare’s King Lear challenges us with the magnitude, intensity, and sheer duration of the pain that it represents. Its figures harden their hearts, engage in violence, or try to alleviate the suffering of others. Lear himself rages until his sanity cracks. What, then, keeps bringing us back to King Lear? The play tells us about families struggling between greed and cruelty, on the one hand, and support and consolation, on the other. Emotions are extreme, magnified to gigantic proportions. We also see old age portrayed in all its vulnerability, pride, and, perhaps, wisdom—one reason this most devastating of Shakespeare’s tragedies is also perhaps his most moving.
More...
Shakespeare’s Hamlet is the first book of the new bilingual library "English Poetic Classics" by the East-West Publishing House. The bilingual format of this library provides readers with the opportunity to get deeper into the subtleties of the text regarding some of the most valuable works of English literature by comparing original text and its translation, and also to get into the specifics of poetic translation of classical works. Hamlet is Shakespeare's most popular, and most puzzling, play. It follows the form of a "revenge tragedy," in which the hero, Hamlet, seeks vengeance against his father's murderer, his uncle Claudius, now the king of Denmark. Much of its fascination, however, lies in its uncertainties. Among them: What is the Ghost--Hamlet's father demanding justice, a tempting demon, an angelic messenger? Does Hamlet go mad, or merely pretend to? Once he is sure that Claudius is a murderer, why does he not act? Was his mother, Gertrude, unfaithful to her husband or complicit in his murder?
More...
Shakespeare’s Macbeth is the fourth book of the new bilingual library "English Poetic Classics" by the East-West Publishing House. The bilingual format of this library provides readers with the opportunity to get deeper into the subtleties of the text regarding some of the most valuable works of English literature by comparing original text and its translation, and also to get into the specifics of poetic translation of classical works. In 1603, James VI of Scotland ascended the English throne, becoming James I of England. London was alive with an interest in all things Scottish, and Shakespeare turned to Scottish history for material. He found a spectacle of violence and stories of traitors advised by witches and wizards, echoing James’s belief in a connection between treason and witchcraft. In depicting a man who murders to become king, Macbeth teases us with huge questions. Is Macbeth tempted by fate, or by his or his wife’s ambition? Why does their success turn to ashes? Like other plays, Macbeth speaks to each generation. Its story was once seen as that of a hero who commits an evil act and pays an enormous price. Recently, it has been applied to nations that overreach themselves and to modern alienation. The line is blurred between Macbeth’s evil and his opponents’ good, and there are new attitudes toward both witchcraft and gender.
More...
Shakespeare’s Othello is the second book of the new bilingual library "English Poetic Classics" by the East-West Publishing House. The bilingual format of this library provides readers with the opportunity to get deeper into the subtleties of the text regarding some of the most valuable works of English literature by comparing original text and its translation, and also to get into the specifics of poetic translation of classical works. In Othello, Shakespeare creates powerful drama from a marriage between the exotic Moor Othello and the Venetian lady Desdemona that begins with elopement and mutual devotion and ends with jealous rage and death. Shakespeare builds many differences into his hero and heroine, including race, age, and cultural background. Yet most readers and audiences believe the couple’s strong love would overcome these differences were it not for Iago, who sets out to destroy Othello. Iago’s false insinuations about Desdemona’s infidelity draw Othello into his schemes, and Desdemona is subjected to Othello’s horrifying verbal and physical assaults.
More...
The mature plays of John Fletcher, Shakespeare’s collaborator and successor with the King’s Men, have received little critical attention. This book analyzes the specifics of mature Fletcherian style, proposing a reading that agrees with the Baroque mode. Special attention is given to anachronistic conventions that have been appllied to Fletcherian drama.
More...
German-language monograph on professional theatre in Brno during the baroque historical period is based on original research of so far unreflected and unpublished archival sources stored in the Brno archives. Thanks to the topic with numerous important overlaps the local history of professional theatre in Brno is included into the large context of Baroque theatre in Central Europe. The Czech edition of the book (2009) was received with enthusiasm in professional circles and superlative reviews in professional journals. The German version comes after repeated requests from foreign experts.
More...
The publication focuses on the absurd in the French Dada and pre-surrealist theatre, examining the scenical potential of three texts which have, until now, remained practically unexplored: “La Premiere aventure celeste de Mr. Antipyrine” by T. Tzara, “Les Mysteres de l’amour” by R. Vitrac, and “S’il vous plait” by A. Breton and P. Soupault. The author understands the absurd as an aesthetic category applicable to theatre analysis in general – contrary to the “Theatre of the absurd”, a concept suggested by M. Esslin in order to characterize the avant-garde of the 1950s and often criticized for its lack of precision. The conclusion evaluates Esslin's contribution to the study of the absurd in theatre.
More...
A biographical analysis of roles played by three great Polish actresses in the times of Polish People’s Republic. Each role is set against broad social, political and cultural background and within appropriate context of artistic work, historical events and social changes. The main research material consists of the reviews of the plays, which are analysed not only with regard to reconstructing the plays and the chosen roles, but also from the perspective of associations, metaphors and contexts used by critics.
More...
The book The Topoi of Performance Art: A Local Perspective (Durieux, HS AICA, 2017) by Suzana Marjanić is a follow-up on the research of performance art from a local perspective, which I sought to integrate in the book The Chronotope of Croatian Performance Art: From Traveleri until Today (Bijeli val Association, Institute of Ethnology and Folklore Research, Školska knjiga, 2014), structured as the first review of the history of performance art in Croatia focusing on the performative energies of individual centres (e.g. Zagreb, Varaždin, Osijek, Dubrovnik, Split, Rijeka, Labin, Pula). By changing the chronotopic perspective to that of motif and subject, in the book The Topoi of Performance Art: A Local Perspective I seek to explore performance art within the framework of its dominant topoi ranging from personal (personal mythologies) to political (criticism of political ethno/myths). While relying on the very political dimension, as the motto of the book I have chosen the statement of Igor Grubić on the occasion of his anonymous individual action Black Peristyle (held in the night between January 10 and 11, 1998), which was the first action and provocation supported by Croatia’s civic initiative of the 1990s and an action of exceptional civic courage. (author) “The edition you are holding in your hands is a different book in terms of content and organisation – many of the texts it contains were written and published following the finalisation of the Chronotope, and focus on specific subjects present in performance art or regard the performance works in relation to other genres and contexts outside or on the margins of that which we conventionally label with the term visual art. The author sovereignly tackles the analysis of the intertwining of performance art and experimental and pop music, performing arts, feminist and environmental activism, struggle for animal and human rights, as well as phenomena such as terrorism, refugee crisis, and other key political and social issues of our time.” (Marko Golub, editor)
More...
The texts in this book analyze Croatian national theater policy from the 19th century to the present day pointing out the continuity of the ongoing crisis caused by the chronic lack of a strategy for its development and the lagging behind of Croatian theater production in relation to our neighbors and other theater models from the past. Also, some of the texts deal with the development of numerous political systems throughout history and their strong influence on the work of the Croatian National Theater in Zagreb, on festival culture and the positions of key figures from the theater's past and present. It also includes other theater personalities and brings several controversies related to currently important officials and administration holders who have decisively influenced or are influencing the orientation of Croatian cultural and theater policy. This is a book that continues the author's masterful book The State and Its Theater, and it equally articulates her scientific research abilities as well as live public participation and numerous quality contributions in polemics about the fate of Croatian theater today. The book is the result of serious research and a document of the author's professional and public engagement. Snježana Banović is a theatre director, writer and full professor at the Department of Production of the Academy for Dramatic Art in Zagreb. She holds a PhD in Performance Studies from the University of Zagreb. She published four books (State and its Theatre, Theatre of Crisis Official Exit and Theatre for People). Her main interest is in the area of cultural history, cultural management, national theatres, national festivals in the context of cultural policy in Croatia and the EU and most of her work is focused on these topics. She publishes reviews, studies and articles in journals, newspapers and on-line publications and is a member of various Croatian and international cultural associations. She was appointed two times as head of the Cultural Committee for Theatre at the Ministry of Culture of the Republic of Croatia and was Artistic manager for Drama of the Croatian National theatre in Zagreb. As a professor she has been a mentor to numerous students and was leading as well various research projects at the University of Zagreb.
More...
The thesis aims to map the theater life in Mikulov between the period when the estate belonged to the aristocratic family of the Dietrichsteins until the beginning of the World War II. The large time span of the scope understandably, has its negatives, as it does not allow a more thorough analysis of the Piarist school theatre in Mikulov. On the other hand, it enabled greater heuristic research, the results of which are collected here and offered to the needs of further researchers interested in the history of theater in Moravia and Silesia. The most important period in the history of theater in Mikulov, which currently has a significant overlap to the development of the Central European theater, begins with the era of Cardinal Dietrichstein in the first half of the 17th century, when Mikulov became an important political and cultural-social as well as religious center of Moravia. At that time the oldest castle theater in our territory was built and simultaneously the Piarists arrived, they used the theater as an educative tool. Piarist school theater remained the main mediator in performing arts in the city until the mid-18th century. The peak of the designated period came with the reign of Leopold Josef of Dietrichstein in the turn of the 17th and 18th centuries. Archival materials revealed Leopold as a significant lover of the performing arts, who had been in touch with theater since his childhood, whether at the Jesuit college or during his own activities in the home theater. Later on, he became a supporter of professional theater companies. During his reign, there was a significant heyday of the Piarist school theater, which managed to produce three performances per year. Two synopsis of Piarists’ plays from this period involves an interesting phrase “Nickolspurgerischen Parnasso” which emphasizes the importance of the performing arts in Mikulov together with its position in the contemporary consciousness. The professional traveling theater companies also played an important role in the theatre history of Mikulov. We can trace the presence of these travelling theatre companies from the end of the Thirty Years War. Records concerning their stay in Mikulov are unfortunately very scattered. They can be traced predominantly in the accounting documents of the Dietrichstein family, which proves that their performances had a connection with entertainment of nobility. From the second half of the 18th century, we can also work with requests from the theater directors who intended to perform their plays in the bourg. The Provincial Office, which usually approved these requests, however, did not grant the permission and rather limited the theater productions in the “small” subject towns. In the 19th century, the situation changed and theater companies increasingly appeared in Mikulov. From the second half of the same century, basically every year, unless there was a war or other unfortunate events, the city was visited by theater companies regularly. The repertoire included mostly comedies, farces, magical fable or “singspiele” and later mainly operettas. The repertoire varied according to the new trends stemming mainly from the Viennese theater environment. After the First World War, when the local German population became a minority in the newly established Czechoslovak Republic, the theater companies considered also national defensive and educative role of theater and they performed the dramas of German and Austrian classics. At the beginning of the 19th century the emancipated citizens tried to take over the initiative of the cultural life in Mikulov. At that time, unfortunately, they alluded to the limited possibilities of citizens and also the problem of inadequate facilities. The townspeople could occasionally use the castle areas for musical productions. For the operation the theater it was necessary to have a place with more permanent facilities, where it would be possible to build the stage and store the coulisse and props. Since 1812, the townspeople managed to get an space for the theater in the winter riding hall, but this cooperation lasted only until 1819, when it was (based on complaints) ended by Prince Franz Josef Dietrichstein. The problem of the shortage of suitable premises for holding the cultural and especially theater events in Mikulov continued into the early 20th century. This is a paradox, especially when there had been a piarist theater in the city since 1771, unfortunately it was unused at that time. A city theater that could be used by a professional travelling society did not exist at that time, even though this idea has existed in Mikulov, at least in the second half of the 19th century. There has never arisen any “German House”, where thelocal companies could meet, as was established in the nearby and smaller Valtice and Hustopeče towns. Theater companies and associations used the halls of local inns or a town shooting gallery for their per formances. Probably the most representative theatre scene in the modern history of the town was created in 1914 at the Hotel Rose. Translated text is an initial step for further research, which should facilitate a deeper understanding of Castle Theater, processing history piarist school theater and research theater activities of Leopold Ignác Dietrichstein. The presented study is an initial step for further research, which should help to facilitate a more elaborated understanding of castle theater, processing of the history of the piarist school theater and for a research of theater activities of Leopold Ignác Dietrichstein. These three branches of the research topics, which are mutually intertwined, are currently the most important stages in the theater life of Mikulov. Finally, the research also remains open for the roots of the important theater principal Johann Georg Gettner in Mikulov, whose years spent in Mikulov are still shrouded in mystery.
More...
Series: Media i Kultura (1), ISSN 2719-9789 The texts composed in the monograph, however different in assumptions, in the adopted methodology, in the choice of (sometimes point) material that has become the basis for the diagnoses, enter into mutual interactions, creating a space for the participation of cultural researches and and cultural practices. The articles collected in the first part of the volume present a variety of conceptualization of cultural texts, recognize moduses and effects of joining its heritage, point out aspects of its co-creation and use, exhibit and critically analyze the variety of ways of participating in culture. The second part of the volume was dominated by reflections on the situation (and transformation) of the subject, culture, its recipients, and finally: the entire humanities in contemporary media reality. The basic context of the phenomena discussed here by the authors is the digital revolution, the effects of which are still not fully perceptible to us. This situation not only forces researchers to develop new tools and methodologies, but also provokes to ask questions about the opportunities and threats posed by new technologies in building (post) human identity, modifying social communication principles and establishing relationships between high and low culture.
More...
The edition presents report on the Grand Tour of Johann Christoph and Johann Seyfried Princes of Eggenberg. The journey occurred between 1660 and 1663, the aim was to attend the University of Louvain (Löwen) and then to travel through France and Italy. The report is written in German, it includes a long description of Paris and Italian cities. The introductory essay is written in German, it tells the history of the Eggenberg family and their possessions in Southern Bohemia. It also explains the methods used to finance the Grand Tour. All the explanatory footnotes are also in German. There are also explanatory comments annexed to the report, in which the editors discuss the German language style, the identity of the author, the purpose of the report and the art monuments commented in the report. The e-book does not include pictures.
More...
The Price of Gold is an emotional play-testimony about the coming of age of a child who grew up dreaming of becoming a sports dance champion. A child for whom the bodies of the dancers he watched represented both rigor, discipline, freedom and courage. "The Price of Gold" is a vulnerable confession in which memories from the dance hall, from trainings and camps become a subjective map of detachment from formative moments. Remembrance is a transformative act, which gives fragility the power to move forward.
More...
The project "EVERYTHING IS VERY NORMAL - DIALOGUE WITHOUT TABOOS." is organized by the Replika Cultural Association and co-financed by the National Cultural Fund Administration - AFCN.
More...
On Friday, 4 February 1983, spectators gathered for the premiere of Târgu-Mureş National Theatre’s Hungarian department. The performance entitled Egy öngyilkos világa was directed by Dan Alecsandrescu and is based on the drama signed by an autochthonous and even local author, Romulus Guga: Amurgul burghez (The Bourgeois Twilight). The analysis of this theatrical event shows the evolution of the interpretation of the contemporary local drama in the Ceauşescu period. I reviewed the semantic changes of the term, and I examined how they affected the repertoire of the theatre from Târgu-Mureş in that time.
More...
The collection contains the papers from the academic round table “The Post-1989 Transition in Contemporary Bulgarian Literature,” held at Sofia University “St. Kliment Ohridski” in November 2021.Three decades after the onset of the Transition, the articles collected here explore its dimensions in the mirror of literature. What images of the post-1989 era does literature create? How do the contemporary works interpret the recent socialist past? Does literature participate in the formation of the perceptions and the memory of the transition? The above issues are also examined in a broader interdisciplinary perspective, in relation to the media, theatre, cinema, and cultural anthropology.
More...