Under the Winged Sign of “Albatross”: Translations of Poe and Whitman and the Development of Serbian Avant-garde
Under the Winged Sign of “Albatross”: Translations of Poe and Whitman and the Development of Serbian Avant-garde
Author(s): Bojana AćamovićSubject(s): Studies of Literature, Comparative Study of Literature, Serbian Literature, Translation Studies, Theory of Literature, American Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Keywords: translation; Serbian literature; Edgar Allan Poe; Walt Whitman; Serbian avant-garde; “Albatross” Series
Summary/Abstract: The paper aims to examine Serbian translations of Whitman and Poe published by the representatives of the 1920s avant-garde movements and to point to the place of these translations in the context of the developing Serbian modernism. A special focus is on the book series “Albatross”, a short-lived but important project of Belgrade avant-gardists, which significantly influenced the course of Serbian literature.
Journal: Przekłady Literatur Słowiańskich
- Issue Year: 11/2021
- Issue No: 1
- Page Range: 1-18
- Page Count: 18
- Language: English