TERMINOLOGY AND TRANSLATION OF NANOSCIENCE AND NANOTECHNOLO¬GIES: FROM ENGLISH TO ROMANCE LANGUAGES Cover Image

TERMINOLOGIE ET TRADUCTION DES NANOSCIENCES ET NANOTECHNOLOGIES : DE L’ANGLAIS AUX LANGUES ROMANES
TERMINOLOGY AND TRANSLATION OF NANOSCIENCE AND NANOTECHNOLO¬GIES: FROM ENGLISH TO ROMANCE LANGUAGES

Author(s): Daniela Dincă, Chiara Preite
Subject(s): Language and Literature Studies, Applied Linguistics, Descriptive linguistics
Published by: Studia Universitatis Babes-Bolyai
Keywords: technical translation; terminology; translation methods; nanotechnology; conceptual definitions;

Summary/Abstract: Terminology and Translation of Nanoscience and Nanotechnologies: From English to Romance Languages. Based on our experience of building a Multilingual Nanoscience and Nanotechnology Glossary, we propose in this article to study the complementary relationship between the terminology of nanotechnology and its translation from English as a source language to the languages analyzed: French and, more particularly, Italian and Romanian. More specifically, the objectives set out in this contribution are to describe the terminology and definitions of nanoscience and nanotechnologies from the perspective of their translation in order to highlight the common and divergent elements among the three Romance languages: French, Italian and Romanian.

  • Issue Year: 69/2024
  • Issue No: 1
  • Page Range: 75-94
  • Page Count: 20
  • Language: French
Toggle Accessibility Mode