Cioran and Romanian writers, extracts from correspondence Cover Image

Cioran şi scriitorii români. Mărturii din corespondenţa cu cei apropiaţi
Cioran and Romanian writers, extracts from correspondence

Author(s): Rodica Brad
Subject(s): Literary Texts
Published by: Universitatea »1 Decembrie 1918« Alba Iulia
Keywords: letters; writers; Cioran; Noica; Eminescu; Eliade.

Summary/Abstract: This study follows Cioran's commentaries, considerations and interventions about the Romanian writers as they are found in his correspondence with his close friends. It is about both classic writers like Eminescu and Goga and his contemporaries and colleagues of generation like Eliade, Ionescu, Tutea, Steinhardt, Aron Cotruş, Emil Bota or less known characters like Horia Stamatu. Every time, all Cioran's considerations are set into context and they have to do with the problem of the translation and spreading these writer's work abroad. Cioran talks about the possibility / impossibility of a Romanian writer to be achieved in his own country and within the borders of his language. Leaving the country is a topic associated to that of one's own destiny, but also to the Wallachian fatum. He makes this comparison thinking of Noica, the philosopher who had decided to stay in the country, and of Tutea, the great genius with no work whom Cioran always defended unreserved. Cioran was also concerned because of the absence of the Romanian most important works from the circuit of the European values. These works have been hardly translated and they have been poorly promoted abroad. Cioran makes some interesting considerations upon the genius of a few languages he knew and worked with, such French, Romanian, German and English.

  • Issue Year: 14/2013
  • Issue No: 1
  • Page Range: 259-272
  • Page Count: 14
  • Language: Romanian
Toggle Accessibility Mode