The Proverbs in Cervantes’ Exemplary Novels and Their Romanian Translation Cover Image

LOS REFRANES DE LAS NOVELAS EJEMPLARES DE CERVANTES Y SU TRADUCCIÓN AL RUMANO
The Proverbs in Cervantes’ Exemplary Novels and Their Romanian Translation

Author(s): Lavinia Similaru
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Editura Universitaria Craiova
Keywords: Exemplary Novels, sayings, translation

Summary/Abstract: The most complicated problems raised in literary translation cultural elements such as the sayings. The translator has to decide if you keep them, so that the reader perceives the otherness, or “acclimatizes them”, replacing them with others, own of the other culture. Sorin Mărculescu, translating the Exemplary Novels of Cervantes, preferred to translate literally Spanish sayings, not sought equivalent Romanian proverbs.

  • Issue Year: 2014
  • Issue No: 1-2
  • Page Range: 172-177
  • Page Count: 6
  • Language: Spanish
Toggle Accessibility Mode