Quelques considérations sur l’optimisation de la traduction
Some considerations on the optimization of the translation
Author(s): Laura ChiriacSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Editura Politehnica
Keywords: traduction; traduction optimale; texte source; texte cible; poésie;
Summary/Abstract: L’article traite de l’analyse des textes source et cible, pour l’identification de la stratégie du traducteur, en considérant la traduction comme un processus de décision, conformément à une théorie relativement nouvelle, la Théorie de l’Optimum. Les principes de la traduction optimale sont appliqués dans l’évaluation de deux traductions de la poésie La steaua par Mihai Eminescu.
Journal: Buletinul Stiintific al Universitatii Politehnica din Timisoara, Seria Limbi Moderne
- Issue Year: 2011
- Issue No: 10
- Page Range: 61-69
- Page Count: 9
- Language: French