The translation of poetry in Slovakia after 1945 Cover Image

Básnický preklad na Slovensku po roku 1945
The translation of poetry in Slovakia after 1945

Author(s): Anna Valcerová
Subject(s): Language and Literature Studies, Translation Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Keywords: modernization; exotization; creolization; naturalization; Slovak translation theory of Poetry

Summary/Abstract: Terms such as naturalization, exotization, modernization and creolization were used by Anton Popovič in the so‑called Holmes’ crisis in the 1970s and they have since gone on to become a staple of Slovak translation theory. They rank among the most frequent of translation theories and translation criticism terms after equivalence and shifts. Moreover, they may be used when discerning the crucial aspects of the Slovak history of translation in the 20th century. As individual periods in translation studies in Slovakia take their turns, one of these tendencies always comes to the fore as a dominant one.

  • Issue Year: 7/2016
  • Issue No: 1
  • Page Range: 78-113
  • Page Count: 36
  • Language: Polish, Slovenian
Toggle Accessibility Mode