Lehnprägungen nach italienischen Vorbildern in der Sprache der Dramen der kroatischen Renaissance
Interaction of Italian models in the Croatian literary language of the Renaissance
Author(s): István VigSubject(s): Cultural history, Theoretical Linguistics, Semantics, Comparative Linguistics, Croatian Literature, 16th Century, Translation Studies, Theory of Literature
Published by: Akadémiai Kiadó
Keywords: Italian influence; loan translations and semantic loans; Croatian literary language of the Renaissance; language contacts; sixteenth century;
Summary/Abstract: Following К. Schumann’s classification, the paper establishes 8 of the 23 possible types of loan translations and semantic loans in the Renaissance Croatian drama. At the same time, two new types of calquing are also identified: “Lehngebrauch der Rektionen von Verben und Substantiven“ and “syntaktische Lehngebrauch der Rektionen der Lehnwörter“. In using loan translations or semantic loans the authors’ individual choice is for the lexical types, while in terms of syntactic loans the widespread and generally accepted forms are preferred.
Journal: Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae
- Issue Year: 48/2003
- Issue No: 1-3
- Page Range: 305-322
- Page Count: 18
- Language: German
- Content File-PDF