Benvenuti alla Cittadella di Besançon! Traductions et enregistrements en italien des parcours touristiques de l’application MaCitadelle
Benvenuti alla Cittadella di Besançon! Translating into Italian and Recording the Tourist Tours Using MaCitadelle Application
Author(s): Frédéric SpagnoliSubject(s): Cultural history, Tourism, Translation Studies
Published by: Risoprint
Keywords: translation; Italian; Besançon; Erasmus; tourism;
Summary/Abstract: This article deals with the translation from French into Italian of the new app MaCitadelle offered by the Citadel of Besançon (France), a UNESCO World Heritage site that is the most visited culturaland touristic site in Franche-Comté. During two French-Italian translation classes in the Spring Semester 2016-2017 at the University of Franche-Comté (Besançon, France), five Italian incoming Erasmus students translated into Italian more than 17,000 words and registered their voices for videos thus gaining new experience, new skills and enhancing their Erasmus+ stay.
Journal: Revue Internationale d'Études en Langues Modernes Appliquées
- Issue Year: 10/2017
- Issue No: Suppl.
- Page Range: 71-82
- Page Count: 12
- Language: French