Dwie powieści Aleksandra Tierechowa – czyli o tym, jak książka może być jednocześnie wciągająca i nieprzyjemna
Two novels of Aleksandr Terekhov, or how a book can be riveting and unsavory at the same time
Author(s): Olga LesickaSubject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Russian Literature
Published by: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Keywords: Aleksandr Terekhov; novel; stream of consciousness; Stone Bridge; Germans
Summary/Abstract: The article discusses two novels of modern Russian writer Aleksandr Terekhov– Каменный мост (Stone Bridge) and Немцы (Germans). The main aim of the articleis trying to find the answer to a question how a book can be riveting and unsavoryat the same time. Both books were appreciated by readers and critics and wonliterary awards – first in 2009 and the second in 2012. Both are very difficult toread because of the author’s specific style – combination of realistic message withmodernist stream of consciousness. The writer’s style comprises also a great dose ofcynicism and poisonous irony. The first novel is a sort of a journalist’s investigationand concerns the tragic accident from the Stalinist past. The second can be calleda pastiche of an occupational novel and a critical look at the corruption in clericalsystem in Russia.
Journal: Studia Interkulturowe Europy Środkowo-Wschodniej
- Issue Year: 2018
- Issue No: 11
- Page Range: 233-254
- Page Count: 22
- Language: Polish