El proceso de restitución en la traducción especializada
The Transfer of Meaning in Specialized Translation
Author(s): Olivia PetrescuSubject(s): Translation Studies
Published by: Risoprint
Keywords: patterns of translation; text practice; restoration of meaning; translation techniques; difficulties;
Summary/Abstract: This paper aims at identifying some patterns of translation which occur in the particular case of specialized texts, in order to detect the regular linguistic and pragmatic mechanisms involved. Consequently, the didactic guidelines fall into two main areas: comprehension and interpretation of the semantic-pragmatic ‘load’ of the source text, on the one hand, and the restoration of the act of communication, according to communicative coordinates of the target text, on the other. Thus, our methodological approach starts from Vinay and Darbelnet’s theories, nowadays questionable, about general procedures to be applied in the practice of translation. Nevertheless, a concrete conceptualization of these procedures can be useful in practice when solving certain translation difficulties, as observed in the selected examples in French and Spanish.
Journal: Revue Internationale d'Études en Langues Modernes Appliquées
- Issue Year: 2012
- Issue No: 05
- Page Range: 165-179
- Page Count: 15
- Language: Spanish