Communication across genres and discourses sixth Brno conference on linguistics studies in English Cover Image

Communication across genres and discourses sixth Brno conference on linguistics studies in English
Communication across genres and discourses sixth Brno conference on linguistics studies in English

Brno, 11-12 september 2014, conference proceedings

Contributor(s): Martin Adam (Editor), Radek Vogel (Editor)
Subject(s): Social Sciences, Communication studies
Published by: Masarykova univerzita nakladatelství
Keywords: English language;discourse analysis;proceedings of conferences
Summary/Abstract: These conference proceedings contain papers presented at the Sixth BrnoConference on Linguistics Studies in English entitled Communication acrossGenres and Discourses. The conference was organised by the Departmentof English Language and Literature of the Faculty of Education of MasarykUniversity and was held on 11-12 September 2014.

  • Print-ISBN-13: 978-80-210-7922-9
  • Page Count: 185
  • Publication Year: 2015
  • Language: English
English-Slovak language contact: the case of lexical borrowings

English-Slovak language contact: the case of lexical borrowings
(English-Slovak language contact: the case of lexical borrowings)

Realization of impoliteness strategies in American TV Series: Orange Is The New Black

Realization of impoliteness strategies in American TV Series: Orange Is The New Black
(Realization of impoliteness strategies in American TV Series: Orange Is The New Black)

Syntactic functions of non-fi nite verb forms in a learner corpus of Czech students

Syntactic functions of non-fi nite verb forms in a learner corpus of Czech students
(Syntactic functions of non-fi nite verb forms in a learner corpus of Czech students)

Discoursal functions of ideational, interpersonal and relational idiomatic expressions

Discoursal functions of ideational, interpersonal and relational idiomatic expressions
(Discoursal functions of ideational, interpersonal and relational idiomatic expressions)

Towards British or American English: Translation from Lithuanian to English across genres

Towards British or American English: Translation from Lithuanian to English across genres
(Towards British or American English: Translation from Lithuanian to English across genres)

Cognitive-ontological approach to metaphor

Cognitive-ontological approach to metaphor
(Cognitive-ontological approach to metaphor)

Political discourse and national identity in Britain

Political discourse and national identity in Britain
(Political discourse and national identity in Britain)

Speaking skills practice at ESP instruction at the University of Economics in Bratislava

Speaking skills practice at ESP instruction at the University of Economics in Bratislava
(Speaking skills practice at ESP instruction at the University of Economics in Bratislava)

Emotion and opinion in British online newspapers

Emotion and opinion in British online newspapers
(Emotion and opinion in British online newspapers)

The marked word order as a syntactic means of emphatic expression in chosen literary samples

The marked word order as a syntactic means of emphatic expression in chosen literary samples
(The marked word order as a syntactic means of emphatic expression in chosen literary samples)

Sentence structures of Czech and English legal texts

Sentence structures of Czech and English legal texts
(Sentence structures of Czech and English legal texts)

Phraseology: A link between language and culture

Phraseology: A link between language and culture
(Phraseology: A link between language and culture)

An emerging variety in the European Union: Some issues around the complexity of the Euro-English

An emerging variety in the European Union: Some issues around the complexity of the Euro-English
(An emerging variety in the European Union: Some issues around the complexity of the Euro-English)

Comparative Czech-English analysis of written English (KAPA): Transforming linguistic expertise into a practical EAP course

Comparative Czech-English analysis of written English (KAPA): Transforming linguistic expertise into a practical EAP course
(Comparative Czech-English analysis of written English (KAPA): Transforming linguistic expertise into a practical EAP course)

Toggle Accessibility Mode