Arapski jezik kao poveznica u okvirima jednog od segmenata kulturnog identiteta Crne Gore
The good as bearers of heritage are integrated by the mechanism of the art of the memory into a coherent whole that we know as culture. Thus if we differentiate legacy from inheritance, since within the framework of one system of heritage a number of different legacies can be incorporated that are not necessarily compatible with one another. Interrelation between language and culture is not easily established. Sometimes a culture is accompanied by one language and sometimes the case is much more complex. The Balkan Peninsula is culturally more homogenous in relation to its language identity, whilst in one same body of Oriental- Islamic culture three equally dominant languages, pertaining to different and structurally distant language groups, are used. Very often language is a crucial indicator in differentiating a culture. If we bear in mind that an identity defining scale is often accompanied by a language, oriental- Islamic culture with its three classical languages, is certainly significantly defined by the Arabic language. When discussing the need for introducing Arabic language studies in Montenegro, the belief that it is no more than a liturgical language of Islam is still largely prevailing, unfortunately with no awareness that it is an essential trait of Islamic culture and tradition.
More...