За някои термини, свързани с войната и военното дело, в среднобългарския превод на Хрониката на Константин Манасий
About some Terms for War and Warfare in the Middle Bulgarian Translation of the Cronicle of Constantine Manasses
Author(s): Vasya VelinovaSubject(s): Language studies
Published by: Институт за литература - БАН
Summary/Abstract: ABOUT SOME TERMS FOR WAR AND WARFARE IN THE MIDDLE BULGARIAN TRANSLATION OF THE CRONICLE OF CONSTANTINE MANASSES VASSJA VELINOVA (SOFIA) (Summary) This article examines the group of words connected with the war, warfare and armor in the Middle Age. All the variants of translating the Greek terms into Middle Bulgarian are selected and commented. The main conclusion is that the Bulgarian translator managed to maintain the complicated poetical style of the Greek writer. Although the Bulgarian text is not in verses like the Greek one, all the rhetorical ways of expression were kept even in the field of military practices.
Journal: Старобългарска литература
- Issue Year: 2009
- Issue No: 41-42
- Page Range: 246-258
- Page Count: 13
- Language: Bulgarian
- Content File-PDF