The Bulgarian Classical Authors Reading the Italian Classics Cover Image

Българската класика чете италианската
The Bulgarian Classical Authors Reading the Italian Classics

Author(s): Boyka Ilieva
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Comparative Study of Literature, Bulgarian Literature, Other Language Literature, Philology
Published by: Софийски университет »Св. Климент Охридски«
Keywords: Classics; perception; preferences; translation; criticism; inspiration
Summary/Abstract: The focus of the current study is the perception of the Italian literary classics by influential figures in Bulgarian literature like Iv. Vazov, K. Velichkov, P. Yavorov, P. P. Slaveykov and K. Hristov. It is traced in several aspects – preferences for specific authors, translation activity and literary criticism. In various sources, the Bulgarian classical authors displayed an affinity for Dante, F. Petrarca, T. Tasso, U. Foscolo, G. Leopardi and the “national poet of Italy” G. Carducci. Their works were distributed in Bulgaria through the translations of Vazov, Velichkov and Hristov. In some cases, the foreign classical authors had an inspiring effect on the original works of established Bulgarian writers. Thus, for example, Vazov immortalized in verse Dante, Tasso and Leopardi. Velichkov eulogized Dante and Petrarca, and Slaveykov – Michelangelo. Velichkov wrote a critical sketch of Dante, Hristov – of Foscolo, and Yavorov translated a feature story about Carducci.

Toggle Accessibility Mode