Imaginaire des lieux, imaginaire des mots. «Russie», «Norvège», «Andalousie» ou la Magie des Toponymes étrangers
The reverie about the pure signifier, represented most often by a simple proper name, comes about with at least one of the most celebrated French-speaking contemporary poets, Philippe Jaccottet, in producing at least diverse connotations. Yet a central issue seems to emerge constantly from this metaphorical magma, involving the metonymic development of a network of closely-knit, semantically motivated associations, in order to go beyond the postmodern nonsense of language by a return to its original genetic ἀρχή.
More...