Balada si Mjet për Njohje Ndërkulturore
Ballad as Means of Intercultural Acquaintance
Author(s): Lumnije KadriuSubject(s): Comparative Study of Literature, Albanian Literature
Published by: Instituti Albanologjik i Prishtinës
Keywords: Ballad as Means ; Intercultural Acquaintance
Summary/Abstract: In the age of great mobility recognized as an age of globalization, and ascertained as postmodern condition, phenomena are intertwined in very interesting and often un-foreseen ways. Very often we see the past and the present being reorganized in most amazing ways. In this paper I will try to describe how a novel “Kush e solli Dorunt-inën” written by famous Albanian writer Ismail Kadare, based on Albanian folk ballad on Konstandin and Doruntina is used by theater troops of New York and Prishtina, and brought into a play, as a means of intercultural acquaintances and understanding. The ballad has to do with the kept brother’s promise to his sister even after death, a concept of “besa - a given word - a promise” being among Albanians as quite peculiar and rec-ognizable cultural feature and also presented as such to “others”. If, according to Raymond Williams, “work of cultural analyses should be the ‘clarifica-tion of the meanings and values implicit and explicit in a particular way of life, a particu-lar culture’”, then this is certainly one way to do so.
Journal: Gjurmime Albanologjike - Folklor dhe etnologji
- Issue Year: 2014
- Issue No: 44
- Page Range: 167-178
- Page Count: 12
- Language: Albanian
- Content File-PDF