Author(s): Olimpia Mitric / Language(s): Romanian
Issue: 4/2010
Dans la première partie de l‘article, l‘auteur fait une présentation d‘ensemble des livres anciens slavons, qui sont gardés aux grands détenteurs du département de Suceava et attire l‘attention sur leur importance pour la culture roumaine. Ces livres sont imprimés dans des ateliers typographiques de Cernigov, Grodno, Kiev, Lvov, Moscou, Ostrog, Poceaev, St. Petersbourg, Vienne, Vilnius et Zabludov. On a évoqué, aussi, les noms de ceux qui ont signalé auparavant la présence de livres semblables dans cette zone-ci. Dans la seconde partie de l‘article, l‘auteur fait connu le patrimoine de livre slavon gardé de nos jours dans la bibliothèque du monastère Putna, la célèbre fondation, de l‘année 1466, du prince régnant Etienne le Grand. Les notes marginales et les ex-libris, inédits, dans les langues roumaine et slavone qui accompagnent les feuilles de ces livres présentent une grande importance documentaire. Une de celles-ci est la note dédicatoire autographe dans la langue slavone de l‘année 1629, pas signalée jusque maintenant, de Petru Movilă, à cette époque-là, l‘abbé de Lavra Pecerska de Kiev. La note a été identifiée sur les feuilles d‘un livre slavon (Cuvântările Sf. Ioan Gură de Aur // Les discours de Saint Jean Bouche d‟Or), imprimé à Kiev en 1624, donné au monastère Suceviţa, la fondation la plus importante de la famille Movilă. Aujourd‘hui, le livre se trouve dans la bibliothèque du Monastère Putna. La transcription du texte, suivie par la traduction, a été réalisée en concordance avec la méthode utilisée dans les ouvrages de spécialité.
More...