Author(s): Piotr Podemski,Dario Prola / Language(s): English,French,Czech,Polish
Redakcja / Edited byPiotr Podemski, Dario ProlaRok 1968 to zjawisko wykraczające daleko poza ramy kultur narodowych, obejmujące całą Europę, także Amerykę Północną. Reperkusje wydarzeń, które zbiorczo określa się tym mianem, miały zasięg globalny. Redaktorzy książki udzielili głosu reprezentantom ówczesnej młodzieży, pochodzącym z różnych krajów, prosząc, by zechcieli opowiedzieć o roku 1968 w konwencji łączącej osobiste wspomnienia z naukową analizą. Oddawana do rąk Czytelnika książka stanowi zatem wielogłosowy zapis pamięci o tamtych wydarzeniach.1968 is a phenomenon crossing the frameworks of national cultures, covering the whole of Europe, and also North America. The repercussions of events collectively known as 1968 were global. The editors of this volume have invited representatives of the youth of that time, coming from several countries, to talk about 1968, in a way in-between personal memories and research-based analysis. The book now presented to the reader is therefore a polyphonic record of European memories of those events.SPIS TREŚCIPiotr Podemski, Dario Prola: Foreword. 1968: Poliphony of Memories, Poliphony of Meanings [Wstęp. Rok 1968: polifonia pamięci, polifonia znaczeń];Joseph Farrell:1968: The Hopes and the Disillusion [1968. Nadzieje i rozczarowanie];Karol Modzelewski: 1968 derrière le Rideau de Fer. Du Mars de Varsovie àu Mai de Paris[Rok 1968 za żelazną kurtyną. Od warszawskiego Marca do paryskiego Maja];Milada Polišenská: Pražské jaro a padesát let mého života. Reflexe a odkaz[Praska Wiosna i pięćdziesiąt lat mojego życia. Refleksje i spuścizna];Daniel Cirera: Le Mai 68 français : la Grève et le Rêve[Maj 1968 we Francji: strajk i marzenie];Rita Tolomeo: Il ’68 in Italia tra cambiamento e rivoluzione mancata [Rok 1968 we Włoszech między zmianą a niespełnioną rewolucją];Susanne Scharnowski: 1968 in Deutschland. Vexierbild zwischen Pop, Protest und Gewalt [Rok 1968 w Niemczech. W kalejdoskopie wydarzeń: pop, protest i przemoc];Neal Pease: Growing up: 1968 in America[Dorastanie: rok 1968 w Ameryce].***Książka zawiera wersję polską wszystkich tekstów a także ich wersję oryginalną (odpowiednio angielską, czeską, francuską, niemiecką i włoską). Tłumaczenie z angielskiego i włoskiego: Piotr Podemski; z czeskiego: Anna Jakubowska; z francuskiego: Aleksandra Leoncewicz; z niemieckiego: Anna Bajerowska, Monika Jasińska, Aleksandra Kruczek, Aleksandra Wolniewicz, Martyna Żmijewska.
More...