Balzac i revolucija
Čitajući interview Bosiljke Brlečić s kineskim piscem i redateljem Dai Sijiem napravljen u povodu njezina prijevoda (dio je razgovora tiskan i u riječkom "Novom listu" u kolovozu 2002. godine), sad se već može reći, svjetski poznate knjige "Balzac i kineska Mala Krojačka"1, zapala mi je za oko blagost govora i odsustvo i najmanje gorčine kod ovog Kineza, disidenta, koji je u mladosti prošao torturu ideološkog preodgoja za vrijeme kineske "kulturne revolucije". Njegova je misao posve drukčijeg tona i boje od ressentimenta koji imaju i pokazuju neki istočnoeuropski disidentski pisci sa sličnim iskustvom, a da i ne govorimo o našim piscima, koji nemaju ni približno slična iskustva, a čija je gorčina valjda u svrhu obračuna s vlastitom prošlošću, u cilju naknadnog pravljenja slike o vlastitoj boljoj prošlosti, nemjerljiva i nerijetko otrovna.
More...