![Poison](/api/image/getissuecoverimage?id=picture_2010_627.jpg)
Keywords: Ovid; Metamorphoses; Latin poetry
A Polish translation of a well-known passage of Ovid’s masterpiece by an army offi cer who died in 1950. In his short introduction Juliusz Domański tries to establish some facts pertaining to the life of this forgotten personage, his wife’s uncle.
More...Keywords: Language relationships; Turkish; Arabic
One of the important sides of the relationship between Turkic and Arabic that has about one thousand and four hundereds-year history is the language. Arabic lent a wide range of words in varrious fields to Turkish especially about religion since 10th century. On the other hand has many words belong to various conceptual fields from Turkish to Arabic. In this article, mutual leksikal borrowings between Turkish and Arabic will be evaluated in the context of language relationships.
More...Keywords: egzil; Mraz i pepeo; Knjiga mojih života; identitet; nacionalni književni kanon; jezički diskontinuitet; prostor grada
U postkolonijalnoj teoriji i književnim tekstovima istraživani su različiti oblici izmještenosti – egzil, dijaspora i migracija. Egzilantska književnost teško se uklapa u sistem nacionalnog književnog kanona. O bosanskohercegovačkoj književnosti u egzilu nije mnogo pisano, ali su značajna mišljenja Enesa Durakovića, Envera Kazaza, Alme Denić-Grabić i drugih. U radu će biti istraživan problem kolektivnog i individualnog identiteta u romanima Mraz i pepeo (1997) Jasne Šamić i Knjiga mojih života (2013) Aleksandra Hemona. Nakon razmatranja o egzilu u književnosti te položaju bosanskohercegovačke književnosti u egzilu u odnosu na nacionalni književni kanon, u poglavlju o identitetima analizirat će se decentraliziranost egzilantskog subjekta i elemenata koji formiraju identitet (jezik, domovina, prostor grada). Autori čija su razmatranja bila temeljna u procesu istraživanja jesu sljedeći: Edward W. Said, Homi K. Bhabha, Hana Píchová, Dubravka Ugrešić, Borjana Prošev-Oliver, Boris Škvorc, Enes Duraković, Davor Beganović i Alma Denić-Grabić. Rezultati do kojih namjeravam doći približit će nas mogućim odgovorima na prethodno postavljena pitanja: položaj bosanskohercegovačke književnosti u egzilu, (ne) postojanje višestrukih identiteta egzilanata, pitanje upotrebe maternjeg i stranih jezika te prostor grada kao određujući za oba života (i svaki novi život) u egzilu.
More...Keywords: Кипарски Турци; Грци; локален колорит; јадења; чорби; слатки; маџун; лимон; бадем; шербет
The people of present-day Cyprus are children of the families that migrated to the island from Anatolia, following the conquest of the Ottomans in 1571. At present, these families are descendants of Anatolia from the aspect of the customs, culture, attire and kitchen. In addition, it is nо secret that they have been influenced by the specialties of the local people, with whom they have been involved to а certain degree. The influence was, however, mutual and the most beautiful indication of this is the fact that most of the terms used for the dishes in the Greek Cypriot cuisine, аѕ well аѕ for the public dances (folk dances), are of Turkish origin. I pointed out this notion at the "Marko Cepenkov" Symposium held in Ohrid in the summer of 1994. If we are to explore the food commodities over а period exceeding four centuries, we should соmе to specialties that саn be described аѕ peculiar to Cyprus. I shall attempt to select and describe (introduce) those dishes, soups and sweets (јаmѕ), the kinds of which сап be considered аѕ peculliar to Сурruѕ.
More...Ponekad je za oprost kasno. Može li se Leontikada iskupiti? Vrijeme koje vam je poznato, staje. Proigrano je. Ne može se produljiti. Oduzeta vam je adresa adresata.
More...Keywords: Teaching style; system of categories; coding; video study; Physical Education;
This paper presents findings about creating system of categories for coding teaching styles in the video study of physical education, which aims to verify the degree of use of different teaching styles of teaching in physical education in elementary schools. It also includes an overview of selected studies of the same issues, characteristics of the video study, and excerpts of creating system of categories.
More...Keywords: embroidered decorations; embroideries; women; messages; communicators; Bosnian-Herzegovinian women;
This paper deals with embroidered decorations that women embroidered and decorated the walls of their homes. It does not illuminate the role of woman as mother, housewife, cook of faithful spouse, housekeeper, woman victim of war sufferings, but speaking in modern language, her role as communicators in messaging to others outside and within the community. There is woman’s very important role in transmitting the signs of culture and the culture of memory, because not only women from Bosnia and Herzegovina embroidered, women from Sweden, Syria, Jordan, and Iraq were embroidered, bounded with their joint destinies
More...Keywords: Folk medicine; gelincik kesme; treatment; women healers; evil eye;
This study includes folk medicine and as an example of folk medicine practice “gelincik kesme treatment” which is applied in Balatllı Village in Akçakoca-Düzce and also evaluation of elements that attach importance to folklore in this treatment. Folk medicine methods and beliefs formed with thousands of years of experience have a great place in folklore studies. Mankind has been suffering from illness since its creation, he has acquired knowledge of folk medicine that has been increasing everyday by transferring his knowledge he has defeated in various ways to the next generations. There are factors such as the learning of the healing powers of the plants in time, the continued use of the beliefs of Shamanism which is the old belief of the Turks, the acceptance of Islam and the inclusion of Islamic elements in the treatment in the formation of this information. There are healers who are called “ocaklı” specializing in the application of this information to the public and who have a certain level of prestige. Healers specializing in the treatment of various diseases, have fought against diseases when people have no chance to benefit from the opportunities of modern medicine due to reasons such as limited opportunities, shame or in the metaphysical issues that modern medicine is not interested in. Evil eye which is widely known among the people and has many beliefs on it is one of the diseases which are not treated by the doctors. It is believed that the women who have wounds, boils, flushing, swelling in their body because of evil eye are "gelincik" and the belief which is necessity of “gelincik kesme” to cure evil eye is widely known in the surrounding area. There are some elements in the process of “gelincik kesme” treatment which have value for Turkish mythology and modern Turkish folklore, such as person performing the treatment is called “ocaklı” authorized from her master, evil eye is the cause of the illness, the usage of power of iron during the treatment, The taboo formed on the "left" is also seen in this practice and the repetition of number 3 which is one of the important numbers in the Turks.
More...Keywords: Croatian language; Linguistics; Philology; Literature; Croatian Matrimonial Terminology;
Croatian equivalents for the Latin maritus ‘husband’, uxor Svife’ and coniux ‘spouse’ are discussed. Since Croatian supplies a wealth of such terms, with fairly recent additions (such as sir pruinici}, the author has attempted to evaluate these items linguistically and terminologically and to enhance the awareness of them. This should facilitate the selection of the best among them for Croatian legislative needs, while the rest would be left to general language use.
More...Keywords: accessory; form; unusual; Şakir Gökçebağ; installation;
Accessories are parts that express personality and style and put the last touches on clothes. It offers alternatives in the style of the user with small touches. While accessories such as hats, scarves, earrings, necklaces, belts, socks, shoes add a difference to the harmony and integrity of the clothes, they also point to the social status, profession and socio-cultural structure of the person. When accessories are used outside of fashion, they often leave their own context and area of usege and turn into new and extraordinary forms. With these unusual forms, the accessories that the ones know, and familiar and also often use in life create new forms of vision. At the end of study; it has been seen to provide new opportunities in contemporary art in addition to the role of the accessories on having styling of people. It can be said that accessories, which are an indispensable part of fashion, become alienated and transform into new and unusual forms while transforming into a work of art with the artist's original interpretation.
More...Keywords: Kütahya; Zeybek dress; kellepoş;
Kütahya, which is a historical city, the city that has been the cradle of civilizations and the sanjak of the prince, is also the city of zeybeks. Kütahya, which is accepted as the cradle of Anatolian civilizations; has rich accumulation. It has a history dating back to the Phrygians. Embroidered clothes have a special place among these cultural values of Kütahya. Historical zeybek clothes and accessories are among our rich cultural heritage. These cultural heritages should be researched, interpreted among today's art products and passed on to future generations. The aim of the study is to reveal the symbolic meanings, composition and form features of Kellepoş's fabric, embroidery, color, ornament, motif, motifs, which have an important place in Kütahya Zeybek clothing, and to contribute to the transfer of these features to future generations. In this context, Kellepoşlar, which is one of the head accessories of zeybek clothing, was investigated and recorded. None of the examples under review were published or exhibited. Therefore it is important for research. In the research, a source search was made about Kellepoş, which is the head accessories of Kütahya zeybek clothing. Photographs were taken and drawings were digitally drawn by field research. Color, ornament, motif, composition and form characteristics of ten Kellepoş were determined with the observation form. The universe of the study is composed of Kütahya and the sample is composed of ten Kellepoş, which are one of the head accessories of zeybek clothing in Kütahya. According to the findings, it was seen that geometric and symbolic motifs were used in the decorations of the Kellepoş. Straight needles made of free-style needles, which are made with embroidery technique in the decoration of the headbands; engraving needle and machine stitch, from loop needle; chain needle and flat filling techniques were observed. The canvas-cross stitch technique, which is one of the cross needle group, is also used in embroidery. It was observed that the engraving needle and zigzag shirring, which are decorations made with the sewing technique, were applied to fit the upper parts of the headbands to the head. It has been determined that single-color, two-color and multi-color systems are used in embroidery. Beaded or crochet stitches or hand-stitched machine stitches were observed to clean and decorate the ends of the headbands. Recommendations have been developed based on the results obtained in the research.
More...Keywords: art; insect; entomology; cultural entomology; egyptian art;
This research paper aims to explain Cultural Entmology, which is a branch not mostly researched in neither biology nor fine arts, over insect forms in Egyptian Art. In the paper firstly insect, Entomology and Cultural Entomology consepts are explained and the place of the insects in the ecosystem is mentioned. Cultural Entomology’s occuring process as an academic research zone and Dr. Charles Hogue’s works on this area are expressed. After that, the corpus of the insects used in Egyptian Art, religious and Daily objects are searched. By using different insect types in these areas, Egyptian art is a rich example in order to understand Cultural Entomology. The insects’s deification,symbolizing the immortality and usage on the Daily objects, are examined over Wall paintings and seals. while doing this,the insects’ formational and ecological feratures are explained and the relationship between them explicated by both religion and art. So, the area of Cultural Entomology is examplified over Egyptian art.
More...Keywords: First Person Singular; Croatian language; Review;
O osobi i licu piše se i spori u nas već godinama, a meni je ovo treći puta u tri godine kako na Jezikvim stranicama pišem o toj temi.
More...Keywords: Faculty of Natural Sciences - Mathematics and Educational Sciences; 2005-2020; History of education; Mostar; Higher education;
O pismenosti ljudi i težnji da se u kamenu ostavi zapis o sebi i vremenu svjedoči Humačka ploča, a kroz pera Divkovića, Ančića, Šitovića, Bakule, Barišića, Kraljevića, Buconjića do današnjih dana protječe rijeka težnje za boljim i humanijim, za dostojnim i uzvišenim. Vrijeme i prašina zaborava prekrivaju stara postignuća ako nisu zapisana u kamen ili sačuvana na papiru, pa ipak nešto upućuje i na ono što je u povijesti zauvijek zagubljeno. Tako je zabilježeno da su 1591. godine turske vlasti dopustile franjevcima da „po starom običaju“ nastave poučavati djecu u osnovnom obrazovanju i odgajaju svoj pomladak.
More...Keywords: feminism; poetics; aesthetics; women;
Kao što se razabire iz naslova namjera mi je da na postavljeno pitanje odgovorim u maniri epohe nenarušenog povjerenja u jednoznačne odgovore, u maniri prosvjetiteljstva. Pri tom se, danas se to mora izravno naglasiti, ne radi o ironiziranju, destruktivnom postupku: prije o gesti povjerenja u preživljavanje jezgre prosvjetiteljskog stava, namjere izricanja istine i to još u jednostavnom obliku povjerenja u kontinuitet iskustva, u napredovanje vlastite spoznaje. Prije mnogo mnogo godina, naime, u vrijeme prvih rasprava o novoj vrsti feminizma u nas, kako onim neovisnima tako i onima s opreznom afežejevskom podrškom na sličan sam odlučan način napisala tekst o “Muškom i ženskom u diferenciranju kulturnih dostignuća”. Tekst je napisan za časopis Žena u čijem sam savjetu pa i redakciji tada bila. Prije no što se mogao pojaviti moja je suradnja i u uređivanju i u tekstovima prekinuta zbog, po tadašnjim običajima posve dostatnog razloga, tzv. peticionaštva. Prekid nije bio traumatičan, svakako ne dovoljno da bih ga spominjala da nisam prekapajući po papirima da se podsjetim na svoje davnašnje argumentiranje primijetila da sam sačuvala samo prvu, treću i četvrtu stranu.
More...